Simple Jokes in Spanish: “El rompecabezas”

una-vuelta-a-la-manzanaLearn why the jigsaw puzzle went to jail in a new video of “El Chistoso”.

Entérate por qué el rompecabezas fue a la cárcel en un nuevo video de “El Chistoso”

¿Por qué metieron a la cárcel al rompecabezas?
Why did they put the jigsaw puzzle into jail.
Porque estaba armado.
Because it was “armed”.
¿No entendieron? les explico:
You didn’t understand? Let me explain it to you:
Lo que pasa es que el verbo “armar” es poner todas las piezas juntas de un rompecabezas.
The Spanish verb “armar” means to put all the pieces of a puzzle together.
Entonces, un rompecabezas armado significa un rompecabezas terminado, listo. Pero, el verbo “armar” o la expresión “estar armado” significa también llevar armas, como pistolas, rifles, etc.
So then an “armed” puzzle means that the puzzle is finished. But the Spanish verb “armar” or the expression “to be armed” also mean to carry arms like pistols or rifles, etc.
Se lo cuento de nuevo.
Let me tell it to you again.
¿Por qué metieron a la cárcel al rompecabezas?
Why did they put the jigsaw puzzle into jail?
Porque estaba armado.
Because it was “armed”.
En esta lección aprendimos que “armado” tiene dos significados:
In this lesson we learned that “armado” has two meanings in Spanish:
-Con armas, pistolas, rifles, etc.
– With guns, pistols, rifles, etc.
-Listo, terminado.
– Ready, finished.

Leave a Reply